用語の混乱 - ワシーリー(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 09:15:14 [No.296] |
└ Re: 用語の混乱 - kaka(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 09:16:13 [No.297] |
※旧掲示板より移行 ※旧掲示板書き込み日時:2007/06/30(Sat) 15:03:08 音声学の長所は専門用語が読んで字のごとくなので非常にわかりやすいことです。 しかしこれが災いしてか、間違った用語の使い方をしていることも多々あります。 例えば、 単に音節末に鼻音が付いているだけのものを「鼻母音」と呼んだり、 朝鮮語の[e]を「二重母音」と呼んだり(2つの母音字を組み合わせて表すた め。「合成母音」のほうがより正確な表現) 「巻き舌」と「反り舌」がごっちゃになっていてどちらのことを指しているのかわ からなかったり、 ほかにも単純ミスと思われるものでは「鼻母音」とするべきところが「鼻濁音」と なっていたり、「鼻濁音」が「鼻音」になっていたり…… などがあります。これらの間違いはすべてネット上にあったものです。 この掲示板でも、音声学の用語を間違って解釈している例があり、それによって話 がややこしくなっている部分もあるように感じます。 (当事者はそれに気付いていないようですが) [No.296] 2009/06/07(Sun) 09:15:14 |