defferの母音 - しょ(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 15:53:05 [No.348] |
└ Re: defferの母音 - hiro(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:05:07 [No.356] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:06:59 [No.357] |
└ Re: defferの母音 - hiro(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:13:50 [No.359] |
└ 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:28:23 [No.364] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - たっくん(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:49:49 [No.371] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:52:14 [No.372] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - たっくん(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:53:26 [No.373] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:54:28 [No.374] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - しょ(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:42:41 [No.369] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:44:08 [No.370] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - hiro(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:30:06 [No.365] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:32:17 [No.366] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - hiro(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:35:16 [No.367] |
└ Re: 現在の私の発音を公開しました。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:39:36 [No.368] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:17:00 [No.361] |
└ Re: defferの母音 - ザク(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 15:59:23 [No.353] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:01:33 [No.354] |
└ JEANAさんから返事がいただけるそうです。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:10:37 [No.358] |
└ Re: JEANAさんから返事がいただけるそうです。 - 柚子(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 16:15:14 [No.360] |
└ Re: JEANAさんから返事がいただけるそうです。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:18:49 [No.363] |
└ Re: JEANAさんから返事がいただけるそうです。 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:17:46 [No.362] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 15:54:34 [No.349] |
└ Re: defferの母音 - しょ(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 15:55:46 [No.350] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 15:56:39 [No.351] |
└ Re: defferの母音 - しょ(代理投稿) - 2009/06/07(Sun) 15:58:11 [No.352] |
└ Re: defferの母音 - 某スレの639 - 2009/06/07(Sun) 16:03:37 [No.355] |
※旧掲示板より移行 ※旧掲示板書き込み日時:2007/11/24(Sat) 12:49:00 ※旧掲示板最終更新日時:2007/11/24(Sat) 13:57:23 > How are you guys doin? its been a while ですねw お久し振りです! もう11月の終わりですから、留学されて半年以上経過されてい ますね。今は日本に帰国されているのですか? それとも、当初半年の予定と お聞きしていましたが、延長して留学生活をエンジョイされているのですか? > ネイティブが聞いて自然なイントネーションは存在しますね。 ですね。 > でも、I saw a dragonfly と I saw a dragon fly はよっぽど丁寧に発音しない > 限りほぼ一緒じゃないですか? (-_- ウーン この質問は、しょさんのものですが、私も違うと思うのですが・・・ > あ、そうそう。僕もさっき音声を録音しました。 > > やっぱり文章で読むとどこか失敗してしまいますね。だから、単語レベルでも読ん > で見ました。こっちの場合は失敗というより間違いが発見できると思います。 > > Bento → http://www.mediafire.com/?2deymcltdnc > > Bento(slow) → http://www.mediafire.com/?2jntfno14qj どのように発音されているか「透視」と「体感」しました。上手ですね♪ > 639さんの音声もできれば聴いてみたいです! すみませんが、今すぐはちょっと難しいです。 現在、英語鼻+キャンディ・メソッドの他に、別のメソッド(実践方法はオリジナ ルと異なりますが、発想自体はUDA式)に手を出しています。 このメソッドは実践方法は非常にシンプルなのですが、定着させるのが非常に難しく 苦労しています。そんな訳で現在の私の発音は、過渡期でとてもお聞かせできない状態で すw このメソッドに手を出す前の状態で、ちゃんと録音してなかったのが失敗でした。 定着したら、ブログの記事として発音をうpします。11月中になるか12月になるかは 予想がつきません。 ではでは。 [No.357] 2009/06/07(Sun) 16:06:59 |