![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
※旧掲示板より移行 ※旧掲示板書き込み日時:2007/12/23(Sun) 04:20:01 > P.S. メールの件ですが、少し今自分で試行錯誤中ですので少しお待ちください^^ 例の方法では一点、注意点があります。 もう気付かれていると思いますが、/j/の発音に支障が出ます。 対策は、/j/を発音するときに、舌先を少し振動させて下さい。 日本人は有声音を発する時、母音も子音も舌を振動させているのですw あの方法を行うと、それが解消されてしまい、舌の振動が必要な /j/と /r/に支障が出てしまう。 以上です。 [No.464] 2009/06/09(Tue) 01:48:07 |