※旧掲示板より移行 ※旧掲示板書き込み日時:2008/10/22(Wed) 03:08:58
はじめまして。
英語鼻の記事、舌のデフォルト位置と喉を開く方法を読ませていただき、 「喉を開く方法」と「英語鼻」に関して わからない点があり、どうしても気になったので書き込みさせて頂きました。
まず、「喉を開く方法」に書かれていた 「喉を開く」と「肺に響かせる」という2点がいまいち出来ているのかいないのか よくわからないでいます。 「喉を開く」という言葉に関してですが、 これは声楽でつかわれる喉を開く(声帯が伸ばされ声門を閉じた状態で音をだす) ということと一緒でしょうか? 声楽に関してはきちんとした知識がないので正確さに欠けますが、 言葉にまとめるとこの例しか浮かばなかったので書かせて頂きました。
さて英語鼻ですが「あいうえおから練習」を少ししてみましたが、 こちらも出来ていないようなきがして気になっています。 鼻のほうに向かって音を出すような感覚で、 口のほうは脱力したような、あまり動かないような感じで発声している状態です。 鼻をつまんでみましたが大幅にかわっているというより、 いつものように日本語を話した時とくらべて風邪で鼻がつまったような感じだけは します。
以上に関してはお時間のある時に返答いただければ幸いです。 それでは長々と失礼致しました。
[No.661] 2009/06/10(Wed) 23:39:10 |