声帯(その2) - さとう - 2005/03/15(Tue) 02:56:17 [No.279] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/17(Thu) 00:45:32 [No.282] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/17(Thu) 23:48:49 [No.283] |
Re: 声帯(その2) - ミ〜 - 2005/03/18(Fri) 00:25:52 [No.284] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/18(Fri) 23:06:04 [No.285] |
Re: 声帯(その2) - 一歩一歩 - 2005/03/20(Sun) 00:32:00 [No.287] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/20(Sun) 01:35:38 [No.289] |
Re: 声帯(その2) - 一歩一歩 - 2005/03/20(Sun) 10:55:02 [No.290] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/20(Sun) 16:40:03 [No.291] |
Re: 声帯(その2) - 一歩一歩 - 2005/03/20(Sun) 21:57:55 [No.293] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/21(Mon) 02:49:58 [No.294] |
余計なおせっかいかもしれませんが・・・ - JOHN - 2005/03/20(Sun) 21:56:43 [No.292] |
Re: 余計なおせっかいかもしれませんが・・・ - さとう - 2005/03/21(Mon) 03:36:50 [No.295] |
Re: 声帯(その2) - ミ〜 - 2005/03/19(Sat) 08:21:12 [No.286] |
Re: 声帯(その2) - さとう - 2005/03/20(Sun) 01:02:57 [No.288] |
あまり軽いことは言えないけど、生徒との間のコミュニケーションはどうですか? 少し話してみると、講義の内容がどの程度理解されているかわかりますよ。 わたしの場合は、どんなにどもっても、その授業時間以外の生徒との間のコミュニケーションが割と成立しているので、授業中もね、生徒が理解できているか理解できていないのか生徒の顔色をみるとわかるんです。だからそういうときは、説明の仕方をちょっと変えたりするんです。 一人二人でもいいですから、ざっくばらんに意見交換できる生徒さんを見つけておくとずいぶん違いますよ。 [No.287] 2005/03/20(Sun) 00:32:00 |