[ リストに戻る ]
No.473へ返信

all 「艦長日誌」って… - 浅木 - 2009/04/19(Sun) 04:20:56 [No.473]
Re: 「艦長日誌」って… - yonetch - 2009/04/19(Sun) 20:49:06 [No.474]
お願いを忘れてました。 - 浅木 - 2009/04/20(Mon) 02:28:42 [No.475]
こちらこそお願いします - yonetch - 2009/04/20(Mon) 18:44:43 [No.476]


「艦長日誌」って… - 浅木

 初めまして、ゲストブックがなかったもので、トピ立て失礼します。VOYブログをやっております、浅木といいます。最近はVOYネタがえんらく滞りがちなんですが…。モリーさんちから飛んできました。
 私はVOYしか見たことがなくて「艦長日誌」が普通だと思ってました。だって「Captain's log」だし…。なんかちょっとショックです。
 それにしても、かなりのツッコミ量ですね。VOYだけでも全部拝読してからコメろうと思いましたが…おいおいゆっくり読ませていただきます。私はDVDで見る時に「吹き替え+日本語字幕」で見てます。んで、時々英語+英字幕とかしてみたりして。英語はスクリプトですからまんまですが、日本語は時々字幕の方にツッコミたくなる時さえありますよ。
 私が吹き替えで何より許せないのはチャコティが「Kathryn」と言っているところを「艦長」と訳した箇所がいくつもあるということです。ブリッジとか会議中とか廊下とか、ほかのクルーに聞かれる恐れのある時は、日本の風習上それでもいいかもしれませんが、中にはわざと「Kathryn」と呼びかけている重要なシーンもあるのに…。どう思われます?
 長々とすみません、またお邪魔します(*^ ^)/~


[No.473] 2009/04/19(Sun) 04:20:56

Name
E-Mail
URL
Subject
Color
Cookie / Pass

- HOME - お知らせ(3/8) - 新着記事 - 記事検索 - 携帯用URL - フィード - ヘルプ - 環境設定 -

Rocket Board Type-T (Free) Rocket BBS