[ リストに戻る ]
No.160に関するツリー

   美と真実 - モリー - 2006/07/01(Sat) 18:12:15 [No.160]
コダワリが足りんのでは - yonetch - 2006/07/07(Fri) 20:05:15 [No.168]
危機一髪!OK牧場の決斗 Spectre of the Gun - X^2 - 2006/07/06(Thu) 23:41:41 [No.167]
チープなセット - yonetch - 2006/07/06(Thu) 17:41:07 [No.166]
Re: 美と真実 - akko - 2006/07/05(Wed) 21:50:19 [No.165]
Re: 美と真実 - yonetch - 2006/07/03(Mon) 17:37:06 [No.163]
Re: 美と真実 - X^2 - 2006/07/01(Sat) 20:43:33 [No.161]



並べ替え: [ ツリー順に表示 | 投稿順に表示 ]
美と真実 (親記事) - モリー

ミランダはドクター・ポラスキーで、面影ありますよね。綺麗でお若い(^^)

ミランダはバルカン挨拶してましたよね。
ところでネタバレになっちゃうんですけど、ENTのシーズン4にバルカンの挨拶「平和と繁栄を」というのが、
登場しました。
こちらが正式なんですね。アレ?ってちょっと戸惑い、疑問に思っていたらツッコミにあったので、なるほどねと思った次第です。


[No.160] 2006/07/01(Sat) 18:12:15
Re: 美と真実 (No.160への返信 / 1階層) - X^2

> The male population of the Federation. Don't someone try and talk you out of it? [Kirk]
【吹替】会議の代表は大抵男でしょう。誰も反対しなかったんですか?
【直訳】連邦評議会の男どもですよ。誰も口説こうとしてこなかったんですか?

なるほど、これでやっと解りました。吹き替えを聞いて、少なくとも建前では女性差別がないはずなのに反対される事が想定されるのはおかしいな、と思っていたのですが、勝手翻訳だったんですね。
それからDr.McCoyの転送嫌い、これより前の、確か第三シーズン第一話のOK牧場の話で、初めて出た気がします。
ところでUSS Kyushuのプロムナードにあった、メデューサ人は「醜い」のではなく「見難い」のでは、という感想は当たっているような気が・・・。


[No.161] 2006/07/01(Sat) 20:43:33
Re: 美と真実 (No.160への返信 / 1階層) - yonetch

返信が遅くなりまして申し訳ありません(_ _)。

>モリーさん

> ENTのシーズン4にバルカンの挨拶「平和と繁栄を」というのが、登場しました。

ほほぅ?!ソレはどう考えても"Peace and long life."でしょうね。
楽しみです。テグスネひいて待ってることにします(^^)。

雰囲気的によりフォーマルなんではないかな〜と思っただけでして(^^;
本当に正式なのかどうかはわかりませんので念のため(^^;;;

>X^2さん

> 勝手翻訳だったんですね。

ソレは間違いないと思うんですが、果たして「口説いている」かどうかというと、
その部分はワタシの翻案が少々入っていることを申し添えておきマス(^^;

> Dr.McCoyの転送嫌い、これより前の、確か第三シーズン第一話のOK牧場の話で、初めて出た気がします。

あ、そうなんですか。アレのツッコミもやろうかと思ったんですが...
あの余りにもチープなセットに... ゲンナリしちゃって...(^^;;;
正視に堪えないと思いませんかぁ?(^^)

> メデューサ人は「醜い」のではなく「見難い」のでは

がははは、実は眩しいだけなんですよ、みたいな?


[No.163] 2006/07/03(Mon) 17:37:06
Re: 美と真実 (No.160への返信 / 1階層) - akko

こんばんは。 yonetch さんの横からさらにツッコミ失礼!
『チープなセット』ってトコに同感だったもんで。。。(>Д<)ゝ”

STのセットって昔も今も『おぉっ‼\(≧▽≦)丿』ってヤツと『。。。Σ(´Д`lll)アウ〜』ってヤツの差が激しくないですか?このシーンもそうでしたが、ホルタのお住まいのシーンとか永遠の守護者のシーンとか、も少しなんとかならんかったのかいっ‼と何度見てもツッコミたくなります。
とか言いつつもなんだかんだ言いながら結局は見ちゃうんですが(^_^;)


[No.165] 2006/07/05(Wed) 21:50:19
チープなセット (No.160への返信 / 1階層) - yonetch

akkoさん、ども〜

> 『チープなセット』ってトコに同感だったもんで。。。(>Д<)ゝ”

ソコに反応されるとは思わなかった(^^)。

> 『おぉっ‼\(≧▽≦)丿』『。。。Σ(´Д`lll)アウ〜』

おぉっ!!この表情豊かな表現にマズ感動。同志がいてよかった(^^)。
まぁ、TOSに関しては通常は時代だなぁ〜って諦めるんですが、
OK牧場のアレだけは... 舞台劇じゃあるまいし、パネルセットってなんじゃい!(^^)
TNG初期もその雰囲気は引きずってましたね。アウ〜が結構ありました。

TOSで、60年代の地球(もしくは、その時代の地球を模した異文化)が
舞台になることが多いのは、セット費用を抑えるためだとDVDのコメンタリーに
ありました。だから逆に、23世紀の地球はほとんど出てこないんだとか。

> 結局は見ちゃうんですが(^_^;)

ま、そういうコトっすな(^^)。

あ、ホルタと言えば、ハァハァの裏エピはマダ〜?(^^)


[No.166] 2006/07/06(Thu) 17:41:07
危機一髪!OK牧場の決斗 Spectre of the Gun (No.160への返信 / 1階層) - X^2

この話でのセットの薄っぺらさには、私は意図的なものを感じました。実際に過去に戻った話とは違って、あれは正に「(Kirkらを殺すために)作られたセット」ですよね。空中に浮かぶ巨大な時計が、まさに「これは作り物だよ」と告げているかのように見えました。
この話で思い出したのは、TNGの「ホテル・ロイヤルの謎」です。こちらもまた作り物の狭い世界に閉じ込められて、正しい手段で終わらせないと出られない話でした。


[No.167] 2006/07/06(Thu) 23:41:41
コダワリが足りんのでは (No.160への返信 / 1階層) - yonetch

> この話でのセットの薄っぺらさには、私は意図的なものを感じました。

まぁ、アレが意図的でなかったら、美術監督はクビでしょうがね(^^)。ただし、それでもなお、クビがとんでもおかしくない稚拙さだったと思います。

というのも、本来のスタジオセットは「作り物だけど本物なんだー!」という風に作ってあるべきですよね。それがこのエピソードの場合は「本物*っぽく*見える作り物」であるべきでした。

X^2さんのおっしゃるとおり、「作り物の世界」というのをことさら強調するというのが脚本や演出の意図であったことは間違いないでしょう。ならば、「一見リアルだが、それでも作り物なのは一目瞭然」というビミョーな線をセットで表現して欲しかったです。アレでは、「単にチャチな作り物」でしかありませんから。

> この話で思い出したのは、TNGの「ホテル・ロイヤルの謎」です。

うーむ、ちょっと印象が薄くて詳細が思い出せないエピソードです。
要チェックや!(^^)


[No.168] 2006/07/07(Fri) 20:05:15
以下のフォームから投稿済みの記事の編集・削除が行えます


- HOME - お知らせ(3/8) - 新着記事 - 記事検索 - 携帯用URL - フィード - ヘルプ - 環境設定 -

Rocket Board Type-T (Free) Rocket BBS