82740
CHARISMA ★BBS★


このBBSは、韓国俳優チェ・ミンス氏ファンの皆様が交流するための場です(^-^)
ネットマナーを守り楽しく過ごせるようご協力をお願い致します。※ハングルでも記入可能です





新しいミンスファン / まち子 [近畿]
ヨン様ファンの友達が、すっかりミンスの虜になってしまった様です。
白夜や砂時計を見せてあげてもなんとも感じないと言っていたのに,漢江ブルースで、とうとう大人の魅力に、やられてしまった様です。まだ十六話までしか貸してあげてなかったので、
これからもっと良くなるのよ、といってあげました。人によってそれぞれ違うんですね。
私は白夜からだし、砂時計、リベラ、メ,漢江ブルースからの人も。
やっとミンスの魅力がわかってもらえてとっても嬉しいです。
No.1560 - 2006/09/14(Thu) 02:06:26
砂時計 / まち子 [近畿]
砂時計,最終回だったんですね。
私も、最終回は気持が重く、悲しくなるので、とても今は二度観れません。
でも、十話だけは、お気に入りのシーンがあるので、何回となく観てしまいます。
あの音楽とともに、オートバイでヘリンを追いかけて、坂を登ってくるところと、
サッカーをしている時、ヘリンの姿を追い求めている時の汗で濡れたヘアスタイルと表情が
好きです。
23話の別荘での二人のラブシーン,悲しいけど美しい。ここも好きです。
私は、どうもドラマの内容よりも、ミンスの顔ばかり追いかけている様です。
No.1555 - 2006/09/12(Tue) 02:54:00
Re: 砂時計 / えつりん
まち子さん、ほんちゃん、みなさんこんにちわ〜。
砂時計の最終回見ちゃいました。
韓国語版しか見たことがなかったので何を言ってるのかよ〜くわかったけど、
そんな終わり方って。。。という感じでした。
最後の智異山の二人の後姿が淋しい(泣)

砂時計のDVDに特典としてミンスssiの白夜のヘアスタイルで
インタビューがあるのですがいつ見てもかっこいい!

今度、日本語版が発売されますが、それが入ってるのかちょっと心配。。。

そうそう、昨日あたりから大王四神記で、ペ・ヨンジュンの姿が
公開されましたね。
ヨンガリョ(?)役のミンスssiも早く見たいですね(^o^)
No.1556 - 2006/09/12(Tue) 20:54:41
Re: 砂時計 / タクミ
ほんちゃん〜

砂時計、最終回は辛かったでしょう?
呆然と言うか、見終わった後しばらくは廃人ですね。
お友達のお母様とお父様も私の勧めで見ていたそうで、このドラマにとても感動したそうです。
お友達は、たまに見れない日があった為、意味が分からなくなり繋がらなくなってしまったと言っておりました。難しいし、重いと言っておりましたが、私はそうは思いません。
我が家はBS朝日が映らないから、リアルタイムで見ませんでしたが、DVDを持っているので全部はしっかり見たつもりです。
最後は辛くてずっと泣いていましたよ・・・

ほんちゃんの四国では地方新聞に、番組欄のところの「砂時計」の解説と写真が載っていたなんていいですねぇ〜
我が家は日経新聞だから、ダメでした。

23話だけ見逃がされたとの事、○SUTAYAでレンタルが開始されたから、9/20(水)以降に借りられると思いますよ。
これから、もっとミンスssiの作品が放映されよう期待したいですね。

まちこさま〜

最終回、悲しいけれど、最高のドラマでしたね。
私も、オートバイのシーンと別荘のシーンが好きです。
もっと早くに、へリンがテスに対して素直になっていてくれたらと思うと、
テスの犠牲的愛が悲しくて辛くなります・・・

えつりんさま〜

最後はそんなぁ〜と、本当に衝撃でした。
最後の最後まで辛いドラマでしたが、テス演じるミンスssiが素敵だから、見ていても救われたかなぁ〜
永遠に心に秘めておきたいドラマですね。

太王四神記のミンスssi、早くみたいですねぇ〜^^
No.1558 - 2006/09/12(Tue) 22:24:31
御礼&御報告 / 十三妹 [関東]
Megumiさま、動画の期限延長ありがとうございます!怠惰な日々を送っていて、PCの前に落ち着いて座ることがなかったため、いざ拝見しようと思ったら日付が変わっていて、ショック!でも、延長して下さったので無事に見ることができました。先輩様の皆様がおっしゃるように、私も「白夜」の時のスタイリングが大好きなので、感激しました!

さて、先日ソウルに行った時の御報告です。8月27日の朝、テレビでやっていたクイズ番組。何人かのタレントが視聴者に突撃で電話をし、問題を出して答えてもらい、正解が出なかった時は出題したタレントの座っている床が抜けて落とし穴に落ちる・・・という趣向の番組でした。見るともなくただつけていただけでしたが、「チェ・ミンス」という声とミンスssiの写真が登場したのにびっくり!あわててテレビにかじりついてみると、どうやら問題は「韓国のタフガイと言えば」というものだったようです。その上なかなか答えが浮かばない視聴者には出題者がミンスssiの物真似(低音でもごもご台詞を言う!)をして会場の笑いを取っている!ミンスssiコーナーは結構長い時間続いたために、私は出かけるに出かけられず、困り果てました。

イクミさんもテクノマートにいらしたのですね。私も入れ違いに行き、あちこちのショップで「チェ・ミンスssiのDVDある?」と聞いて回ったので、きっとテクノマートでは日本で今ミンスssiブームが起きていると思われたのではないでしょうか。あるショップのお兄さんは一緒に「ホリデー」を探し出してくれ、私が「花嫁はギャングスター」をレジに持って行くと「チェ・ミンスは少ししか出ていないよ」と身振り手振りで教えてくれました!もちろん私もボディランゲージで「いいのいいの、分かってる」と答えました!

やはり韓国では古いものは店頭に残っていないのですね・・・。しかし、憧れの?「チュノミョンベーカリー」を教保文庫で入手、昨日やっと鑑賞できました。小市民の役に挑戦するミンスssi、可愛いですね〜。でも、腕のタトゥーが隠しきれていない???そして、髪型が・・・・制服着せたら202になってしまいそうです。

長くなってすみません。今夜の「砂時計23話」があまりに悲しくて、眠気が飛んでしまったようです・・・。
No.1530 - 2006/09/05(Tue) 01:21:38
Re: 御礼&御報告 / タクミ
十三妹さん〜

動画、Megumiさんのご配慮で延長されてみる事ができて良かったですネェ〜^^
白夜は私にとっても、ミンスssiを知った初めての作品で思い入れがあります。

ソウルに行かれていた時、面白いテレビをリアルタイムで見ることが出来て、良かったですね。

テクノマートでの店員さんとの会話、面白いです!
ハングルが分かり、羨ましいわぁ〜
腕のタトゥー、隠しきれていませんでしたか?気が付かなかったわ。
よーく、見ていますね。^^
髪型が制服を着せたら、”202”って何のことですか?

砂時計23話は辛くて、涙ぼろぼろ。。。
以前、見終えた後、私は長い間廃人みたいになっていましたよ・・・
辛くて、実を言うと2度見れないドラマです。
No.1532 - 2006/09/05(Tue) 03:40:08
Re: 御礼&御報告 / ほんちゃん
皆さん、おはようございまーす

見ました、見ました。何回もみました。テッヒョン時代のミンス氏。
本当!!カッコイイですね、惚れ惚れします。思わずヨダレが・・・(いや、失礼)。
ビョホン氏がまたまたミンス氏のもの真似してるところなんか、二人の関係がイイ感じで、もとビョンホンファンとしては、二重のよろこび。
ヨン氏とのドラマ共演もあることですし、次はぜひビョンホン氏との共演のものがあればいいなぁ〜なんて。よくばりかな??

タクミさん、教えてくださってありがとうございます。おかげさまで、見落とさず見ることができました(笑)。
Megumiさん、期間延長ありがとうございます。Megumiさんの優しいお気持ちに感謝します。ここのサイトは本当に最高です!!

十三妹さん、韓国でのお話楽しいです。
テレビ見てるときの、つら〜い心境よーくわかります(笑)。

昨日は月曜日ということを忘れて、砂時計を見ず、寅さん演じる渥美清さんの肖像を見入っておりました。23話といえば、ヘリンと再開して、二人が始めて気持ちがひとつになるんだったかな?一番見たかったところだったのに〜〜またも見落としてしまいました。
この頃、物忘れがひどく、このような私はカレンダーに記したほうがいいのかもね。
さ〜て、今から主婦しますか。。。
No.1533 - 2006/09/05(Tue) 09:52:57
Re: 御礼&御報告 / タクミ
ほんちゃんさん〜

過去ログから失礼しま〜す!
テッヒョン時代のミンスssi、本当に素敵ですねぇ〜
本当にカッコイイし、惚れ惚れ、思わずヨダレが・・・→これは、ほんちゃんの言葉で〜す・・・

「砂時計」を見ずに、寅さん演じる渥美清さんの肖像を見入って・・・
23話といえば、ヘリンと再開して、二人が始めて気持ちがひとつに、またも見落として・・・
これってよく分かる!ちょっと、物忘れで見ないのとは違うのですが、私はリアルタイムで見れないから、録画しておいて後で見ようと思ったらいきなり、寅さんだったぁ〜と言うのが、何度もあります・・・
主人が、PCから操作済み!録画したつもりでも、見れないんです〜
その他、この年になると頑張っているつもりでも、すぐ忘れる、、、
先日、メールが来てはじめましてぇ〜と言ったら、2度目だと言われたぁ〜
それから、初めましてと言わない事にしている・・・
No.1552 - 2006/09/09(Sat) 23:48:35
Re: 御礼&御報告 / ほんちゃん


タクミさん、面白いです。笑えます。録画できてるつもりで、さぁ!見るぞと気合をいれて、いざ再生までは良かったけど・・
違うのが録画されてる時のショックは・・・よ〜く分かります(笑)。
それから、ほんちゃんの後に「さん」、つけなくていいですよ〜(お心使いありがとうごっざいます)
No.1553 - 2006/09/11(Mon) 10:17:19
Re: 御礼&御報告 / タクミ
ほんちゃん〜

お言葉に甘えて、可愛い呼び方のほんちゃんでいきますね。^^

仕事や家事を終えていざ、やっと我が時間と思いつつ気合を入れて再生した時に違う映像が入っている時のショック・・・
本当に、ショックですねぇ〜
ねっ!(笑)
これが又よくあるので、家の主人のあだ名は編集魔です(これは、家族間の内緒事項ですが)
最近は、本当に録画するつもりの時は、前もってどいてもらうけれど、たまにダメな時もあります。
でも、ミンスssiを教えてくれた主人には感謝なので、余り怒れませ〜ん。
No.1557 - 2006/09/12(Tue) 21:54:11
「砂時計」最終回 / ほんちゃん
みなさん、おはようございま〜す。

「砂時計」今日がいよいよ最終回ですね。
この回が一番つらいので、見たいような見たくないような・・・そんな心境です。
でも、頑張って見よう。最後まで見ることができるかどうか心配だけど・・・
私の暮らしてる所の地方新聞では、番組欄のところに、月曜は必ず「砂時計」の解説と写真が載っていました。皆さんの所はどうですか?
私はこれが楽しみでした。(23話だけ見逃しましたが)
今日の写真は、頭を抱えてるウソクを見て何かを話してる囚人服のテスの写真です。
今日で最後だと思うと少しさびしいです・・・
No.1554 - 2006/09/11(Mon) 10:31:43
お気に入りの店 / 十三妹 [関東]
タクミさん、失礼致しました〜。「髪型が、制服着せたら202(川柳になってしまいました)」というのは、チュノミョンのあのどんなことがあっても決して乱れないしっかり立たせた前髪が「ユリョン」の202役を連想させたので・・・・。

さて、ソウルのお土産話続編です。あちらの書店で、日本で発行されている「韓国映画俳優事典」(ダイヤモンド社)、「韓流スターが通うお気に入りの店」(白夜書房)の元本を入手致しました。「事典」は日本版にはない韓国映画史が巻末についていて、ミンスssiは80年代を代表する俳優のひとりとして紹介されています(何故か片目を手で隠した写真です)。

「お気に入りの店」は、日本版で御存知の方も多いと思いますが、明洞の老舗のラーメン屋「トゥムセ」の紹介記事にミンスssiの名前が出ています。ただし、どうやら学生時代に通われたとのこと。早速行ってみました!「隙間」という意味の店名通り、とっても小さいお店です。メニューは唐辛子で真っ赤なインスタントラーメンに韓国のお餅と、卵、野菜が入ったもの一種類だけ、お値段は3千ウォンです。二口目からは味がわからなくなるほど辛い!あまりの辛さに「お水下さい」と頼んだら「セルフサービス」と言われてしまいました!お店の壁はお客さんの落書きで埋め尽くされています。その中にミンスssiの落書きもあるのかな?若き日のミンスssiお気に入りの空間に触れられて、ハッピーでした!
No.1537 - 2006/09/06(Wed) 00:40:20
Re: お気に入りの店 / Megumi(Webmaster) [地球外]
十三妹さん、ソウルでのお話有難うございます〜^^

そのラーメンすっごく辛そう〜(~o~)
韓国のラーメン文化も面白いですよね!インスタントラーメンを使って、それを料理して出しているんですから。でも、味はなかなか悪くない(笑)店独自で工夫されてるからでしょうね^^

辛いと言えば、6月に韓国に行った時、「불닭(直訳だと火の鶏)」という食べましたが、、やっぱり日本人にとっては辛い!の領域でした。
見た目が唐辛子の赤一色で、食べれば口から火を吹き出しそうな辛さ(笑)辛いと通り越して、苦いに変わりました(^^ゞ
辛さに慣れるには、韓国に住んで毎日食さなければならないようです(笑)
皆さんも、ぜひ韓国行かれた際は一度お試しあれ〜「불닭」
No.1539 - 2006/09/06(Wed) 09:56:45
Re: お気に入りの店 / タクミ
十三妹さん〜

いつも、ソウルでの体験話、有難うございます〜
とても、参考になります。

”髪型が、制服着せたら202というのは、チュノミョンのあのどんなことがあっても決して乱れないしっかり立たせた前髪が「ユリョン」の202役を連想させた・・・”と言う説明で納得しましたわぁ〜(笑)まさに、そうですね。


明洞の老舗のラーメン屋「隙間」、ミンスssiが学生時代に通われたとのこと。きっと美味しいんですねぇ〜^^


Megumiさん〜

불닭(直訳だと火の鶏)と言う大辛ラーメンに挑戦してみたいわぁ〜
辛いのを通り越すと苦くなるんですかぁ〜?
No.1551 - 2006/09/08(Fri) 17:10:36
またまたソウルお土産話 / 十三妹 [関東]
ソウルのホテルでテレビを見ていた時のこと。

♪ララララ〜ラ、ララララ〜♪と、何やら懐かしい、暗〜い、ずし〜んと重いメロディが・・・・。なんと、「砂時計」のあのおなじみロシア語の挿入歌が流れてくるではありませんか!?

い、いったいなにごと!?と画面を見つめると、それは・・・・。

ツナ缶のコマーシャルでした。

・・・・ツナ缶????なぜ????
No.1549 - 2006/09/08(Fri) 00:25:17
Re: またまたソウルお土産話 / タクミ
十三妹さま〜

ツナ缶のCMにあの曲が?
摩訶不思議ですねぇ〜(笑)
凄く、悲しみに満ちて重いメロディーなのにね。
もしかして、ツナ缶に重く一杯入っていると言う意図?なぁ〜んて・・・
ソウルで、テレビを見るのも楽しそうだわぁ〜
No.1550 - 2006/09/08(Fri) 10:29:17
〜テレビ情報〜 / Megumi(Webmaster) [地球外]
10月〜CS放送「KBS」チャンネルにて【ハッピーサンデー】が放送されるようです(^^)v

予定の中に書いてありましたがミンスオッパとキム・ジェドンシが出演された「品行ゼロ」もあるようです。
ただ日本語字幕が付くかどうかは不明です。。。今までの状況を見る字幕なしになる可能性が高いかもしれません。。
一度メールにて「ぜひ字幕を〜」と微力ながらもお願いしてみるつもりです!!
まずはお知らせまで^^

それから「花嫁はギャングスター3」、、ミンスオッパの写真を一枚掲載します^^
日本料理屋の板前さん、、サングラスが何だか怖いです〜(笑)
No.1542 - 2006/09/06(Wed) 10:55:06
Re: 〜テレビ情報〜 / よしぼー
Megumiさま〜、動画もテレビの件も有難うございます\(*^▽^*)/。昨日、張り切って見させてもらいました。字幕なかったですが、少しハングルを勉強してたので、なんとか理解出来ましたヾ(^―^)/"。楽しい時間を過ごさせてもらいましたm(__)m。それから、KBSのハッピーサンデーの方もいづれ放送があるんじゃないか?と思ってたので、待ってました!とばかりに先程、加入しました。10月が楽しみです(*^_^*)。
No.1543 - 2006/09/06(Wed) 12:12:52
Re: 〜テレビ情報〜 / タクミ
Megumiさん〜

気になるお写真のUP.有難うございます。
私、笑ってしまいましたぁ〜^^
これって、言われないと誰か分からないよぉ〜
サングラス、ちょっぴり怖いけれど、何かその奥に潜む顔が実にお茶目@@@
髪の長さは手拭の中に束ねられているから分かりませんね。
でも、板前さんが実にイタについている・・・
髯もちょっぴり伸ばして、顔がかなりほっそりされて少し痩せられましたか?
刺身にした後の金目鯛らしき骨?を包丁で持ち上げているのかしら?
これ、まさか花嫁は〜のシ〜ンに出てくるのかな?それとも休憩の時かな?

ハッピーサンデー、字幕付きだといいなぁ〜
これからもみんなでお願いすれば、動くかもしれませんねぇ〜

よしぼーさん〜

凄い字幕なしで、理解できるなんて尊敬@@@
10月楽しみですね。
もし内容に付いて分かったら、教えてね。私全くハングルダメなんです。少しだけ分かるくらいです。
勉強する時間もないしね。
No.1544 - 2006/09/06(Wed) 14:59:18
Re: 〜テレビ情報〜 / ほんちゃん
お写真のupありがとうございます。

面白い写真ですね。
でも、こんな板さんがいたらこわいよえねぇ(笑)
お髭が、似合ってます。サングラス取ったらどんなのかな?
ミンス氏は目が優しいので、きっと素敵だわ。
それでもって目の前で料理してもらったら、
魚も、お酒もおいしくて酔っぱらちゃうかも・・・(笑)。
No.1548 - 2006/09/07(Thu) 12:01:03
ソウルお土産話 / 十三妹 [関東]
今回は「ソウルでミンスssiファンですと言ってみたら」というお題です。

とある雑貨ショップで店員さんとおしゃべりしていたら「韓国のなにに興味があるの?」と質問されました。「映画とかテレビドラマとか・・・・チェ・ミンスssiが好きです」と言うと「チェ・・・・ミンシク?」と聞き返されました(よくある誤解。涙)。「ミンス」と訂正すると「おお!モレシゲ!でも、チェ・ミンスの映画って???」と言われてしまいました。

伝統茶のお店で、日本語をしゃべれる店員さんから「あなたは〜ヨン様好きですか?」と聞かれました。「チェ・ミンスssiのファンです」と答えると「チェ・ミンス?うん?ああ、モレシゲ!」隣のテーブルのおじさんが「タップガイ(タフガイ)!」とフォローしてくれました(感涙)。

友人宅でスパゲッティコチュジャン風味を御馳走になっていた時のこと。あれこれとかけてくれていたCDの中に、突然耳慣れたメロディが!ミンスssiがアルバムでカバーしている曲のオリジナルバージョンだったのです。「私この曲知ってる。チェ・ミンスssiがカバーしてるよ」と言ったらその場にいた全員が「チェ・ミンスがCD出してる〜?知らな〜い」と合唱。思わず「ま、そんなもんだよね」と独りつぶやく私でした・・・・。
No.1546 - 2006/09/07(Thu) 00:49:02
Re: ソウルお土産話 / タクミ
十三妹さん〜

笑える生のお話を有難う!
おもしろいっ!超笑いました。アハハァ〜

チェミンシクさんって、よく耳にするお名前だけれど、私はハテ?どんな人って思いますが、韓国って、本当に似たお名前が多いんですねぇ〜
チェ・ミンシクさんにしても、何処かのドラマで見ているんだろうけれど、名前と顔が一致していません〜

“モレシゲ”さて、何の事と思ったら、タップガイ→タフガイなんですね。^^

チェ・ミンスさんのCDの発売を知らないなんて、それでも韓国人と言いたくなりましたぁ〜
No.1547 - 2006/09/07(Thu) 01:25:08
以下のフォームに記事No.と投稿時のパスワードを入力すれば
投稿後に記事の編集や削除が行えます。
300/300件 [ ページ : << 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 >> | 過去ログ | 画像リスト ]