| 「*」のところだけは日本語で喋っていました。
【レッドカーベット】
ライトグレーのスーツに光沢のある柄。中は黒シャツ。ネクタイも同じグレー。 胸にはチェーンみたいなペンダント。
女司会:はぁ、あたしの声がまるで聞こえなくなちゃった。今レッドカーペットに現れたのは、日本から来た松本潤さんです。ファンたちの情熱が、こんなに聞こえます。わたしは、自分の声が全然聞こえません…(ファンたちの叫び声) 今回松本潤さんはね、レイニーちゃんと一緒に「音楽影帯導演賞」を贈ります。こちらでちょっと話をうかがいましょう。
男司会:Hello, Jun Matsumoto, welcome。 女司会:松本さんが、この日のために、わざわざ中国語を習ったのを聞けました。 ここで私達がいくつか質問をしてみましょう。
男司会:ファンの子に挨拶をしましょうか。
潤:皆さん、こんにちは。*アラシ*の松本潤です。台湾に来られて、本当に嬉しいです。
女司会:じゃあ次の質問です。松本さんが台湾にいるうちに、ファンの子と何かをやりたいですか? (潤くんはちょっと何を聞かれたのか分からなかった顔をしました。通訳さんが潤くんの後ろにいて小さい声で喋りました。)
潤:えっと、秋に、嵐が台湾に来て、コンサートをやります。皆さん来て下さい。
司会:ありがとうございます、松本潤さん。 (手を振って、その場から離れました。)
【授与式】
「レイニー・ヤンちゃんと松本潤さん、よろしく!」
レ:皆さん、こんばんは。レイニー・ヤンです。
潤:松本潤と申します。 (ファンたちの大きい叫び声)
レ:去年ね、松本潤さんは『花より男子』というドラマに出演して、日本で大人気になりました。あたしも、台湾バージョンの『花より男子』に出演しました。二人は縁がありますよね。(潤くんに尋ねて。)
潤:そうそうそう。(なんか その答え方、甘えん坊みたいでした…)
レ:松本さんは本当に頑張って、皆さんのためにいくつの中国語を覚えてきましたね。
潤:そうそうそう。(自分でも笑っちゃいました。) (皆さんの笑い声)
レ:*じゃあ*、どんな中国語を覚えてきますか。 潤:お姉さん、キレイですね!(←ここは中国語じゃなくで、台湾語です。)
レ:おぉ!「お姉さん、キレイですね!」って。上手いでしょう、皆さん!発音はすごく良いですね。
潤:台湾が大好き! レ:イエイ〜
潤:あと、麦酒?麦酒。 レ:ビール?
潤:Yeah、*ビール*、Beer。 レ:And?
潤:小籠包、包子美味しい。 レ:イエイ〜(観客さんたちに拍手を求めます。) (皆さんが喝采しました。)
レ:松本さんは本当に一生懸命に頑張ってますよ! 潤:ありがとうごさいます。(この「ありがとう」の発音は外国人にはすごく難しいです。それでも潤くんは随分自然に言っていました。)
レ:それでは、早速賞を発表しましょう。一番目の賞は、『ポピュラー音楽・影帯導演賞』。ノミネートされたのは…(略)
潤:オーケー、(封筒を開けながら)賞を取るのは〜 (ここで潤くんからレイニーちゃんに封筒を渡しました。二人の手がちょっと触れました。ファンたちの、なんか、悲鳴みたいな声がきこえました…)
レ:徐均庭監督の作品、「表面的な平和」です!おめでとう。 潤:おめでとう、おめでとう。
(音楽が流れましたが、なかなか受賞者がステージに現れませんでした。) 潤:(声だけ)*どこにいるか*? レ:(小さい声で)*ここにいるかな?*
レ:徐均庭監督、おめでとうございます! (まだ誰も現れませんでした。仕方ないので、代理者がステージへ行きました。) 代:あの、今日監督さんが欠席するのを本当に知りませんでした…さっき嬉し過ぎて泣いちゃったけど…(略)
【バックステージ映像】
(お互いの印象は?) レ:*素晴らしいですね*。わたしは松本さんが本当に頑張ってたと思います。 自分自身は緊張して、紅潮していました。
潤:*いや、レイニーが、日本語喋れだから、すごく、あの、リッラクスできました、僕は。すごくありがたかったです。*
☆:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
【補足・記者会見】 (「*」のところしか、全部日本語で喋っていました)
潤:*こんにちは*
「今回台湾に来て、どう思いますか?」 潤:いや、あの、本当に始めてきた、この台湾で、これだけの方に、歓迎して頂けたのは、すごく嬉しいです。
「台湾でこんなに人気があることを知ってましたか?」 潤:あの、応援してくれてる方がいるのは知ってたんですけど、ここまで、沢山いるとは、知らなかったので、正直ちょっとビックリしてます。
「他に行きたいところがいますか?」 潤:香港にも行きたいですね、次は。
「洋服のデザインブランドは?」 潤:分かんない。(笑い) (「スタイリストさん連れていないです。」と通訳さんが説明しました。)
|
No.1281 - 2006/06/11(Sun) 13:36:05
|