| NORDDVD.comはコンスタントに年の差オムニバスをリリースしているね! 特にこのごろ確立されつつあるのが50歳代熟女と美少女のレズね!
norddvd.comのホームの一番下のgerman woman fucking young girls 5が新作だす!
|
No.8647 - 2006/12/05(Tue) 02:48:19
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 熟娘fan | | | | ttp://norddvd.com/よ
|
No.8648 - 2006/12/05(Tue) 02:50:18 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 珍歩出顔 [ Home ] [ Mail ] | | | | いいですね 早速注文ださなくてはなりません。。。 ところで 以前注文したのがまだとどきません涙 またいまレズ図鑑UPいたしました。。。いいですねレズは。。
|
No.8650 - 2006/12/05(Tue) 13:34:21 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / ぱどる [関東] | | | | このサイトは宝ですね! 日本国内で年の差が大きいレズが皆無な以上、洋ものに期待するしかないですね!
しかし、こういった作品がドイツやフランスではコンスタントに出されているとは凄いことです。 もっと情報が欲しいところです。
|
No.8651 - 2006/12/05(Tue) 19:38:41 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 熟娘fan | | | | 珍歩はんへ
届かない場合の英文マニュアル↓
Dear *******.
I ordered DVD soft online from your webpage on (オーダーした日付). And I received your Invoice Confirmation mail on(発送通知の日付). But ● days(期間) has passed and I still have not yet received the package. Please confirm shipping status of my order ASAP.
Thank you for your help in this matter, and I took foward to hearing from you soon.
Sincerely
訳*私はあなたのページで●月▼日にDVDソフトをオンライン注文しました。 発送通知のメールは●月▼日に届いています。 ところが●日間を過ぎても荷物が届いておりません。 至急、私の注文の発送確認をお願い致します。
お手数をお掛けしますが、お返事をお待ちしています。
これで問い合わせてみてね!
|
No.8652 - 2006/12/05(Tue) 20:12:34 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 珍歩出顔 [ Home ] [ Mail ] | | | | 御丁寧にありがとうございます。早速いたします。 到着がたのしみです!! ところでオランダやドイツ イタリア フランス オーストリア スペイン ノルウェー スェーデン等どこにあるのでしょうか?さっぱり分かりません。日本からはアクセスできないのでしょうか?lezloveも本日見れません。。プロキシサーバーを以前レズキス好きさまの御指示にしたがい変更しましたら見れたのですがlezlove内の検索ができません。。。 しかしヨーロッパ、北欧はどこかに 日本やアメリカを軽く凌駕する おそらくたまげるくらいあるはずなのですが どこにあるのでしょうね。。。。向こうのマニアは凄いはずなんです。。。レズも。。。
|
No.8653 - 2006/12/06(Wed) 00:57:49 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 珍歩出顔 [ Home ] [ Mail ] | | | | こんなのが返答されてきました If so, this is completely different from the American way of addresses (which is the person's name at top, the city and postal code at the bottom). The package was sent with the address done in the American way. This could explain the problem. Carol 恐怖を覚えます。。。
|
No.8671 - 2006/12/12(Tue) 03:21:08 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 熟娘fan | | | | 珍歩はん、う〜ん、住所入力の時に間違って入力されてないっすかね?
カードも他人に使用されているということないですか?
もう一度正確な住所を入れて、聞いてみるしかないよね。。
ちょいと上の英文は初めて見るんでびっくりした。。。
違うところに送付されていることには間違いないと思うんすが。。american wayという意味が理解不能です。。。
|
No.8674 - 2006/12/13(Wed) 19:04:23 |
| ☆ Re: 海外年の差レズ新作 / 珍歩出顔 [ Home ] [ Mail ] | | | | どうもお騒がせいたしましたペコリ(_O_) ぼくも始めての英文です。同じく理解不能でしたが。。 ですが本日受け取りました!! 大量にきていますので 今夜は徹夜です。。。見てからUPいたします。。 いいですね。。。おばさんも。。。
熟娘fan さまどうも有益な情報と英語ありがとうございます。。。 また もっともっと沢山のレズの御紹介お願いいたします。。ヨーロッパ圏がいいです。。大量にかいます!!!。。 向こうは やはりすすんでいます。。。とくにフランス、ドイツは。。。もっと知りたいです。。。
|
No.8676 - 2006/12/13(Wed) 20:40:15 |
|