[ 掲示板に戻る ]

記事No.1108に関するスレッドです

GGアフター・パーティの画像&ドイツ版ポスター / ふう
珍しくハンガリーのファンサイトさんにお邪魔したら、
未見の画像1枚ありましたのでご紹介。
ttp://gerardbutlerfan.hu/e107_plugins/coppermine_menu/displayimage.php?album=212&pos=7
HQなのでフル・サイズで巨大になります〜♪

☆「300」のドイツ版ポスターがGB.NetさんやGALSさんでUPしてます。
以前Empire Magで見たのと似てます。
IMDbにもようやく公開日のところにベルリン映画祭が追加になりました。まだFebruary 2007とあるのみ。

No.1108 - 2007/01/28(Sun) 13:58:50

Re: GGアフター・パーティの画像&ドイツ版ポスター / tama
ふうさん♪

ハンガリーのファンサイトさん、全く行ってませんでしたワタシ^^;
あらためて見て、やっぱり東欧だからドラキュリアなんだろうか??とかバカなことをちょっと考えたtamaです。(殴打)

この写真、ホント!見てなかったね〜(#^.^#)お鼻に人差し指をあてて、ちょっと子供みたい♪
大きくなると指輪の文字まで見える感じだね。
お騒がせカフスは左手でしたが、思わずこちらのカフスの先端にも目がいってしまいましたよ^^;

ドイツのポスター!もうすぐだもんね!映画祭♪
うぅーーーん、ドイツ語全くわからないので何て書いてあるかわかんない^^;
翻訳したら英語で”Fame expects you”でした。
・・・・・英語になっても適切な訳し方がわからない(殴打)

No.1110 - 2007/01/28(Sun) 17:56:58

フレンチ・ポスターも / ふう
tamaさん♪

ハンガリーのサイトさんはジェリー・ファンになりたての頃、けっこう覗いてたのですよ。多分当時tamaさんにもお知らせしたと思います。(でも以前とURL変更されてたみたいなので違うところかな?)

この画像大きくすると右クリック出来ないのね。(泣)
でも根性で保存しました。(爆)

> 翻訳したら英語で”Fame expects you”でした。
> ・・・・・英語になっても適切な訳し方がわからない(殴打)
私もよくわかりません!(爆)
フレンチは'POUR LA GLOIRE!'
英語に翻訳すると'FOR GLORY!'こちらは分りやすくてよかったです。(爆)

No.1111 - 2007/01/29(Mon) 15:46:33

Re: GGアフター・パーティの画像&ドイツ版ポスター / tama
ふうさん♪

うんうん!多分ふうさんに教えてもらってたと思う。
ブックマークはあったけど、もう生きてないアドレスだったの。きっと変更したんだね^^;

大きな声では言えませんが(殴打)、ぢつは自分も大きな画像を保存してしまいました。(・。・;

フランスも出たのね〜♪'FOR GLORY!’これならわかりやすいです!(笑)
日本のポスターの文字はいったいどんなになるのかしらね?笑っちゃうようなのだけはやめてほしい。^^;

No.1113 - 2007/01/29(Mon) 20:47:34