| 前回、間違ってる〜って言ってたお返事の「タオ」の表記、ちゃんと「到」になってましたね。きっと番組に苦情の電話が・・・。 しかし、今回和也君欠席・・・ちぇ〜・・・・。
今回のようなお買い物の中国語は旅行なんかでもすぐ使えるからいいですね。役に立つ。 マッサージなんかは・・・ねえ・・・・。 でも中華街にあるお店って限られてるから、このあとどんなシュチュエーションもってくるつもりなんだろ・・・?
?@電話で何かを注文する中国語 ?A道を尋ねる中国語 ?B病院にいく中国語 ?C美容院で髪の毛を切るときの中国語
もう・・浮かばん! 大丈夫なのだろうか、この企画。
ソンベン、がんばってたのにさー!! つばめ・・・まで言えてたのに顔の好みでインチンに負けるとは・・・。
インチンが買い物していたかぼちゃの種、今もうちにあります。おいしいです。止まらなくなる。お茶を飲みながら、瓜子食べて、おしゃべりしていたらいつの間にかテーブルの上は殻だらけ・・・というのはよくある光景です。
方便面(インスタントラーメン)の方便は便利という意味。だから方便店はコンビニエンスストアで〜す。
亀ゼリーはとってもお肌にいいそうなので香港に行かれる方は是非お試しを! この亀ゼリーたぶん、南方の食べ物だと思うので、北のほうの人はあまり食べないかも・・・。でも番組で紹介されてたような缶詰タイプならどこにでもあるのかな。 香港などでは街のあちこちで見られます。亀の甲羅がぐつぐつとにこまれてるよ〜ん。 (ちょっと生臭いのでシロップをかけて、どうぞ。) |
No.838 - 2005/06/27(Mon) 14:45:35
| ☆ Re: まごまご・中華街留学4回目 / りこ | | | | 一緒に発音してみるものの、すでについていけそうにない私。 嵐君達は、本気で勉強する気なんでしょうか? 中国語ってめっちゃ難しいですよね。
潤君、がんばってほしいです。余裕こいてる翔君がうらやましい。
亀ゼリー、南京町で買ってこようかしら? ゆーみんさん、初心者でも食べれる? |
No.840 - 2005/06/27(Mon) 20:50:27 |
| ☆ Re: まごまご・中華街留学4回目 / ゆーみん | | | | 亀ゼリー、大丈夫だと思いますよ。缶詰のやつは少しマイルドかと・・・。 以前母にお土産でかって来ましたが、「食べれん!!」とはいってなかったと思うので。 ただ、ちょっと量が多いかも。(お店で食べるといつも途中でギブアップ、ホンコンのデザートって量が多い、全般的に。)娘さんと二人でどうぞ〜。 ちなみに月餅は、「蓮の実餡の塩卵入り」がお勧めです。南京町で見つけたら買ってみて!(季節的に今はないかな?) |
No.841 - 2005/06/28(Tue) 10:45:40 |
| ☆ Re: まごまご・中華街留学4回目 / みみぃ | | | | わ〜、亀ゼリー!昨日きみぺ読んでたら、蓮見くんもモモもすみれちゃんに亀ゼリー買ってきてました。(11巻)
方便・・・日本でいう「ウソも方便」の方便と同じなのかしらん。 でも「便」の字が食べ物に使われてるとは。。なんかちょっと・・・(^^;)
ネタがなくなったら、郊外学習で神戸南京町に来てよね〜! |
No.842 - 2005/06/28(Tue) 15:51:27 |
|